Bulgarian subtitles for 15 août
Summary
- Created on: 2022-09-16 14:23:22
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
15_aout__12535-20220916142322-bg.zip
(33.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
15 août (2001)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
15 Aout.bg.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:19,720 --> 00:01:22,760
Обявени ли са вече резултатите на г-жа Седул?
9
00:01:22,801 --> 00:01:24,162
Как е нейният тампон?
10
00:01:25,161 --> 00:01:26,881
Не "размяна", а тампон!
11
00:01:28,521 --> 00:01:29,481
Наистина!
12
00:01:31,600 --> 00:01:34,801
Благодаря ти много.
Приятен уикенд също.
13
00:01:36,522 --> 00:01:38,362
Проклетите заместители!
14
00:01:45,362 --> 00:01:47,482
О, в един влак сме!
15
00:01:48,441 --> 00:01:51,041
Но явно не в същия вагон.
16
00:01:51,482 --> 00:01:53,803
- Приятен апетит тогава.
- Благодаря ти.
17
00:02:03,763 --> 00:02:04,803
Сега какво?.
18
00:02:06,163 --> 00:02:08,922
Извинете,
мислех, че е секретарката ми.
19
00:02:10,003 --> 00:02:12,164
Ще се върна утре, скъпа.
20
00:02:13,764 --> 00:02:15,802
Престани или ще се върна.
21
00:02:17,843 --> 00:02:20,244
В Бретан изобщо не е слънчево.
22
00:02:20,283 --> 00:02:24,002
Няма да се пека,
но се разделям с нея. не се притеснявай
23
00:02:28,844 --> 00:02:34,004
- Искаш л
00:01:19,720 --> 00:01:22,760
Обявени ли са вече резултатите на г-жа Седул?
9
00:01:22,801 --> 00:01:24,162
Как е нейният тампон?
10
00:01:25,161 --> 00:01:26,881
Не "размяна", а тампон!
11
00:01:28,521 --> 00:01:29,481
Наистина!
12
00:01:31,600 --> 00:01:34,801
Благодаря ти много.
Приятен уикенд също.
13
00:01:36,522 --> 00:01:38,362
Проклетите заместители!
14
00:01:45,362 --> 00:01:47,482
О, в един влак сме!
15
00:01:48,441 --> 00:01:51,041
Но явно не в същия вагон.
16
00:01:51,482 --> 00:01:53,803
- Приятен апетит тогава.
- Благодаря ти.
17
00:02:03,763 --> 00:02:04,803
Сега какво?.
18
00:02:06,163 --> 00:02:08,922
Извинете,
мислех, че е секретарката ми.
19
00:02:10,003 --> 00:02:12,164
Ще се върна утре, скъпа.
20
00:02:13,764 --> 00:02:15,802
Престани или ще се върна.
21
00:02:17,843 --> 00:02:20,244
В Бретан изобщо не е слънчево.
22
00:02:20,283 --> 00:02:24,002
Няма да се пека,
но се разделям с нея. не се притеснявай
23
00:02:28,844 --> 00:02:34,004
- Искаш л
Screenshots:
No screenshot available.