【Uncertain or incorrect】
Please major in French and make modifications
00:01:42.653 Je dis ça pour...
00:13:32.191 Kim croire.
00:34:43.295 Du lait. Du père.
00:35:35.740 On ne sait pas.
00:51:44.055 Elle est hum.
00:51:45.467 Elle est hum.
00:53:38.680 Moi c'est de la vodka.
Auto-stoppeuses en chaleur
Subtitles details:
- Movie:
- Auto-stoppeuses en chaleur
- Year:
- 1979
- Language:
- French
- Subtitles name:
- Auto-stoppeuses en chaleur (1979)
- Is draft:
- No
- Files:
Auto-Stoppeuses En Chaleur(1978).FR.srt
- Comments:
- Creation:
- by ptu73 on 2023-06-28 15:44:16
- Modification:
- by ptu73 on 2023-07-01 15:31:29
- Downloads:
- 185
- auto_stoppeuses_en_chaleur__16816-20230701153129-fr.zip (6.2 KB)
-
- 9 "Thank You" received
Ratings
Screenshots
Users comments
Here you are :)
The hitch hikers (Birgit and Mary) play foreigners, so they mae a fake accent.
00:01:42.653 - Je dis ça pour l'accent. - Nous sommes Galloises.
00:13:32.191 Qui me croira? Et pourtant c'est vrai.
00:34:43.295 Avec du lait, du beurre, de la confiture, des oeufs à la coque et des fruits.
00:35:35.740 Tu vois on ne sait pas. Je te téléphonerai ce soir.
00:51:44.055 Allez! Allez, on y va!.
00:51:45.467 Allez on y va!
00:53:38.680 - Moi c'est Michèle. - Oui, bonjour. Elle c'est Birgit, et moi Mary. Bonjour!
The hitch hikers (Birgit and Mary) play foreigners, so they mae a fake accent.
00:01:42.653 - Je dis ça pour l'accent. - Nous sommes Galloises.
00:13:32.191 Qui me croira? Et pourtant c'est vrai.
00:34:43.295 Avec du lait, du beurre, de la confiture, des oeufs à la coque et des fruits.
00:35:35.740 Tu vois on ne sait pas. Je te téléphonerai ce soir.
00:51:44.055 Allez! Allez, on y va!.
00:51:45.467 Allez on y va!
00:53:38.680 - Moi c'est Michèle. - Oui, bonjour. Elle c'est Birgit, et moi Mary. Bonjour!
Video version - 01:17:29 (Blue One)
1.13G ; MKV ; 25.000 FPS
Thank you to 'truc1979' for providing assistance