[JUL-670] Honoka Yonekura
Subtitles details:
- Movie:
- [JUL-670] Honoka Yonekura
- Year:
- 2021
- Language:
- English
- Subtitles name:
- [JUL-670] (2021)
- Is draft:
- No
- Files:
JUL-670.srt
- Comments:
- True art like this movie requires really good subs. I hope you'll enjoy this movie as much as I have, and I hope you'll take the time to rate these subs. Thanks!
- Creation:
- by Rkenton61 on 2021-12-03 03:54:49
- Modification:
- by Rkenton61 on 2024-11-05 23:37:20
- Downloads:
- 929
- _jul_670__honoka_yonekura__7007-20241105233720-en.zip (20.5 KB)
-
- 49 "Thank You" received
Ratings
Screenshots
No preview available.
Users comments
I do love this series. You can almost copy/paste the subtitles for any one of these videos. Just swap out the names, patch here, patch there...
That is why when I do work on the BKD series, I generally do them correctly as mother.
That is often done for legal reasons. Many countries make "incest porn" illegal. So by making it step parent or sibling (or in-law) it avoids that. But many times, they will bounce back and forth in the dialogue. But when a company itself does their own translations, they are more likely to keep that relationship as not actual family.
The same thing can be found in anime. Original graphic book may have sibling, animated version changes it to step-siblings or parents.
That is often done for legal reasons. Many countries make "incest porn" illegal. So by making it step parent or sibling (or in-law) it avoids that. But many times, they will bounce back and forth in the dialogue. But when a company itself does their own translations, they are more likely to keep that relationship as not actual family.
The same thing can be found in anime. Original graphic book may have sibling, animated version changes it to step-siblings or parents.
I change it as well, but a lot of JAV goes out of its way to make it a family matter, such as the gameshows, hot spring trips, and low hurdle flicks.